Letter 78: Severus tells the church in Antioch to hold fast to confession and avoid compromising communion.

Severus of AntiochOrthodox clergy and laity of Antioch addressed by Severus|c. 526 AD|Severus of Antioch|From Antioch, Syria|To Antioch, Syria|AI-assisted
Antioch; exile; church endurance; orthodoxy; communion
The letter turns exile into pastoral presence by addressing the whole Antiochene community directly. Source id IV.8; Brooks page 268; source-facing English extracted by body markers from the Archive OCR text; original Syriac source-text backfill remains pending.

Severus writes to the holy church of God in Antioch, to the devout clergy and to the people. Even when he left their Christ-loving city, he says, they did not cease to show concern for him. Now he answers their search for the exact nature of the right faith and for the way to guard it carefully.

He reminds them that suffering for Christ is not abandonment but a gift, as Paul says when he tells believers that it has been given to them not only to believe in Christ but also to suffer for him. Their trials must therefore become a place of intelligent faith, not panic. The question is how to keep communion pure while bearing hardship.

Severus warns that communion with heretics can ruin even the labors of the solitary life and lead a person toward destruction. He cites John the Evangelist and Basil to show that fellowship in the sacraments cannot be separated from sound confession. Even if someone came from heaven, Basil says, Severus could not reckon him a sharer in the mysteries if he were not in accord with the sound word of faith. Those who make the Son or the Spirit a creature are far from the truth, and their words should be avoided as destructive of souls.

The church in Antioch must therefore endure without bitterness and remain clear without compromise. Peace is good only when it belongs to the truth. Their suffering is seen by God, and the issue is weighty: it is fearful to fall into the hands of the living God.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern severus brooks batch4 v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/selectletterssix02seveuoft/page/n52/mode/1up

Related Letters