Letter 1031: You ask what I'm up to.

Quintus Aurelius SymmachusUnknown|c. 381 AD|Quintus Aurelius Symmachus|AI-assisted
monasticism

You ask what I'm up to. I'm waiting day by day for letters — the kind your present position now promises and your affection has always delivered. I'm pleased with how things stand: my enemy has been left with no ground to stand on, and meanwhile I can promise a well-deserved fortune for you, whose success I always wish for.

So since events have taken this turn and anxieties have given way to relief, let me enjoy the fruit of your much-desired letter — one that lifts my spirits and shows that, after such a long friendship, you genuinely long for my company. Farewell.

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Quid agam, sctre postulas. opperior in dies litteras, quales nunc mihi facultas
15 tua promittit, amor semper exhibuit. sum vero praesentium laetus, ut qui sciam, nihil
insidiatori meo loci relictum atque insuper tibi, cui factum semper volo, meritam
poUiceri fortunam. ergo quando ita res tulit, ut sollicita mutarentur, optati sermonis
tui fructum feramus, qui animum mihi exaugeat atque indicet, pro tanta retro familia-
ritate mei te oppido esse cupientem. vale.

20 xxvm (xxn) a. 370—378.

Related Letters