Letter 1106: I see, most distinguished consul, what a heavy obligation your affection places on me.
I see, most distinguished consul, what a heavy obligation your affection places on me. You ask me to come and share in the joy of your magistracy. How can I refuse — unless you forgive me with the same warmth with which you invited me?
What am I to do, caught between competing claims? On one side, I'm drawn to the duties of honoring your consulship. On the other, I'm held back by grief for my lost brother. Two incompatible roles face me at once. How can one face serve two opposite emotions?
So please, with an understanding heart, grant me this release. Let fortunate men attend your chair of office in a happy crowd. Let any friend untouched by fate join your celebrations. But let me be [Text breaks off in source.]
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Video, consnl amplissime, qnantum mihi amor tnns honoris inponat. inbes, nt
te adeam et cbram defmar magistratus tni gaudio. quo pacto istud possum negare, 20
nisi ea religione ignoveris, qua vocasti? nam quid agam fortunae dubius, cnm hinc
2 inviter ad obseqnia honoris tui, hinc luctn amissi fratris impediar? dnae mihi simnl per-
sonae dispares ofiemntur. qni fieri potest, ut os unum contrariis adfectionibus indua-
mus? proinde animi aeqnus huius operis facito mihi gratiam. fortunati sellam tnam
laeto agroine prosequantur; auspiciis tuis quivis fati integer amicus intersit: me sinito 25
3 interim tempore aut ratione decoquere amissi fratris crudum dolorem. qnid quod
etiam parentes mihi in communi maerore solandi sunt? quomm aemmna geminabitnr,
si illis tam inmaturae peregrinationis meae cnra iungatur. esto igitur promptus
Related Letters
For my part, I'm secure enough in our friendship to take it in stride if someone who loves me slips up.
1. If, on behalf of error and inexcusable dissension, and falsehoods which have been in every way possible disproved, men are so presumptuous as to persevere in boldly assailing and threatening the Catholic Church, which seeks their salvation, how much more is it reasonable and right for those who maintain the truth of Christian peace and unity,...
I believe my letter reached you some time ago, explaining that my friend Iucundus, though eager for your judgment,...
.. d concerning incontinentia sacerdotnm or levitarum.
1. We do not disdain to look upon bodies which are defective in beauty, especially seeing that our souls themselves are not yet so beautiful as we hope that they shall be when He who is of ineffable beauty shall have appeared, in whom, though now we see Him not, we believe; for then we shall be like Him, when we shall see Him as He is. 1 John 3:...