Letter 1109: Whatever generosity you showed to those who were present might seem merely the expected tribute of their attendance.
Whatever generosity you showed to those who were present might seem merely the expected tribute of their attendance. But we who missed your consulship due to various obligations — we've been honored by friendship, not rewarded for showing up.
I therefore offer you abundant thanks for the consular gift, and even greater thanks for the kindness behind it. If your modesty didn't check my words, I'd go on at greater length. So for now, my speech on this matter will be brief — but my memory of it will be long. Farewell.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Qnidquid in praesentes muneris contulisti, officio eorum videtur esse delatum:
nos, qui consulatui tuo varia occupatione defuimus, amicitiae honore adfecti sumus
15 non mercede praesentiae. ago igitur tibi pro oblatione consulari gratias uberes, sed
pro bona mente maiores, et nisi verecundia tua verbis meis poneret modum, latius
evagarer; atque ideo erit de hoc sermo interim parcus, memoria vero prolixior.
Cnn (LXXXXVin) ante a. 381.
Related Letters
Our son Symmachus, having completed his games as a candidate for office, presents to you the customary quaestorian...
I have neglected my duty to pay tribute, but what could I do?
The Athenians praised Themistocles because, although he loved political power as much as any man of his time, he...
I confess I've kept my pen idle for a while.
1. I Am, whether through present infirmity or by natural temperament, very susceptible of cold; nevertheless, it would not be possible for me to suffer greater heat than I have done throughout this exceptionally dreadful winter, having been kept in a fever by distress because I have been unable, I do not say to hasten, but to fly to you (to visi...