Letter 5021: I'm overjoyed that an old debt has been paid to your merits at last.

Quintus Aurelius SymmachusUnknown|c. 376 AD|Quintus Aurelius Symmachus|AI-assisted
imperial politicstravel mobility

I'm overjoyed that an old debt has been paid to your merits at last. You've long placed the republic in your debt through your virtues, and now, having found a prince of divine faith [i.e., the emperor], she has in a sense obtained the consulship she owed you.

I would have rushed to the celebration with eager heart, if the late arrival of the imperial travel permit hadn't squeezed the window too tight. Winter, too, held me back — heavy cold and short daylight hours slow a traveler down.

But my heart and my joy are with you. I alone have reason to grieve that misfortune robbed me of such a blessing; for you, the number of those present will suffice, along with the devotion of those who are absent.

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Supra modum gaudeo redditum esse meritis tuis vetu^ debitum. iamdudum enim
rem publieam virtutibus obligasti, quae nancta divinae fidei prineipem sibi quodam- 5
modo consulatum, quem tibi solveret, impetravit. ad huius celebritatem voto alacri
cucurrissem, nisi diplomatis sacri tarda perlatio artasset intervallum diemm. accessit
hiemis contemplatio~quae magno frigore et brevibus lucis horis moratur excursus.
meus tamen animus, meum gaudium tecum est. ego solus dolere debeo, quod mihi
tantum bonum casus inviderit; tibi et praesentium satisfaciet numerus et cnltus ab- 10
sentium.

XXXVim (XXXVII) a. 389.

Related Letters