Letter 7004: The consular magnificence did full justice to the circus games.
The consular magnificence did full justice to the circus games. The theatrical shows and the gladiatorial spectacles -- the most splendid events of all -- are still ahead. Once they're finished, which I expect before the Nones of February [February 5], I'll set out for home. I'm writing this so that your happiness can feed on better hopes in the meantime. Farewell.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
25 Circensium sollemnitati consularis magnificentia satisfecit; ludomm adhuc et mu-
neris splendidissimae imminent fnnctiones, quibns ante Febmarias nonas, ut opinamur,
inpletis iter ad nostra relegemus. haec eo scribo, ut laetitia amabilitatis tuae spe
meliore pascatur. vale.
macus P 6 simnl — praeturae om, P 1 m, B|tuae P 9 longiora — differantur uncU ineluai
siduitas sermonis F, adsld///////////// P 20 quoque studium] F, qi/////////// P dominus et F
frater tuus] /7, frater meus P, fra/////u8 P 21 aemul/// P
Q. AvRKLivs Stmmachvs. 23
178
SYMMACUl EPISTVLAE
V a. 899—402.
Related Letters
[Only a fragment survives:] I am often urged by your warm correspondence to write about the literary studies we've...
I had wanted to write to you before -- everything people sing about your character encouraged it.
I feel my boldness in pressing my suit by letter upon a man in your position; still the honour that you have paid me in the past has banished all my scruples. Accordingly I write with confidence. My plea is for a relative of mine, a man worthy of respect for his integrity.
A letter from Damasus to Jerome, in which he asks for an explanation of the word Hosanna (A.D. 383). About this page Source.
On coming to Samosata I expected to have the pleasure of meeting your excellencies, and when I was disappointed I could not easily bear it. When, I said, will it be possible for me to be in your neighbourhood again? When will it be agreeable to you to come into mine?