Letter 9021: We should be silent about fortune's blows, lest a belated consolation tear open the scar of past grief.
We should be silent about fortune's blows, lest a belated consolation tear open the scar of past grief. It is better, then, to speak with you about the outstanding -- or rather, the richly promising -- character of our young Nemesius. You have a man most worthy of being esteemed for his large family. I return him to you personally -- something I would have wished to do for both of them. You will judge from the cultivation of his character and learning how much more his studies could have added, had not our concern for your fatherly longing held us back from keeping him longer.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Tacenda snnt damna fortonae, ne sera conso/atio seindat praeteriti cicatricem do-
loris. rectias ergo tecnm de filii nostri Nemesii omatissima indole vel potins fecnnda
landnm fmge contnlerim. habes viram dignissimnm pro nnmerosa prole censeri. hunc &
tibi in manum reddo, quod facere de utroque yoluissem. aestimabis de cultu morum
eius ac litteramm, quantum illi studiomm mora potuisset adicere, nisi respectum pa-
temi desiderii timor noster habuisset.
LV (Lir.
Related Letters
A familiar greeting customarily precedes a personal letter, but I am more eager to wish you well in my heart than to...
I received your letter through Thorax.
Truly when I read your excellency's letter I felt unwonted pleasure and cheerfulness; and when I met your well-beloved sons, I seemed to behold yourself. They found me in the deepest affliction, but they so behaved as to make me forget the hemlock, which your dreamers and dream mongers are carrying about to my hurt, to please the people who have...
Twice cabbage is death, says the unkind proverb. I, however, though I have called for it often, shall die once. Yes: even though I had never called for it at all!
1. I Would not presume, even in playful discussion, to attack the philosophers of the Academy; for when could the authority of such eminent men fail to move me, did I not believe their views to be widely different from those commonly ascribed to them? Instead of confuting them, which is beyond my power, I have rather imitated them to the best o...