Letter 10: 1. No question of yours ever kept me so disturbed while reflecting upon it, as the remark which I read in your last letter, in which you chide me for being indifferent as to making arrangements by which it may be possible for us to live together. A grave charge, and one which, were it not unfounded, would be most perilous.

Augustine of HippoNebridius|c. 387 AD|Augustine of Hippo|Human translated
grief deathillnessimperial politicsproperty economics
Travel & mobility; Personal friendship; Economic matters

Letter 10 (389 AD)

To Nebridius — Augustine sends greetings.

1. No question of yours has ever troubled me as much as the remark in your last letter where you scold me for not trying harder to arrange things so we can live together. That is a serious charge, and if it were true, it would be devastating. But since there are good reasons to believe we can live as we wish to more effectively here than in Carthage, or even in the countryside, I am completely at a loss, my dear Nebridius, about what to do with you.

Should we send you whatever kind of transport best suits your health? Our friend Lucinianus tells me you could be carried in a litter without harm. But then I think about your mother, who could not bear your absence when you were healthy and will tolerate it even less now that you are ill.

Should I come to you instead? I cannot — there are people here who cannot come with me, and I would consider it a crime to abandon them. You can already pass time pleasantly when left to the resources of your own mind, but these people are still working toward that ability.

Should I go back and forth, spending time with you and then with them? But that is neither living together nor living as we wish. The journey is not short — it is long enough that trying to make it frequently would destroy the very leisure we are seeking. And there is my physical weakness, which, as you know, means I cannot accomplish what I want unless I stop wanting things that are beyond my strength.

2. Spending one's life preoccupied with journeys you cannot make peacefully and easily — that is not the way for someone whose thoughts are occupied with that final journey we call death, the only journey that truly deserves serious attention.

God has indeed granted to a few people whom he has called to lead churches the ability not only to face that final journey calmly but even to welcome it eagerly, while still handling the demands of constant travel without anxiety. But I do not believe that such a gift is given either to those who pursue church leadership out of worldly ambition, or to those in private life who simply crave busyness. I do not believe they can find, amid all their bustle and agitating meetings and rushing here and there, the familiarity with death that we are seeking. Both groups had it in their power to seek growth in solitude. If this is wrong, then I am — I will not say the most foolish of men — but at least the most lazy, since I find it impossible, without a real interval of relief from care and toil, to taste and truly savor that one real good.

Believe me: it takes a great deal of withdrawal from the noise of passing things before something can be formed in a person — not through numbness, not through arrogance, not through vanity, not through superstitious blindness — but the genuine ability to say: "I fear nothing." And from this comes a lasting joy that no pleasure found anywhere else can even begin to match.

3. But if such a life is not possible for human beings, then how do we explain those moments of deep calm we do experience? And why are they more frequent in proportion to the devotion with which a person worships God in their inmost soul? Why does this tranquility often stay with someone even as they go out from prayer into the business of life? Why are there times when, speaking, we do not fear death — and, silent, even long for it?

I say this to you — I would not say it to just anyone — to you, whose visits to that higher realm I know well: you, who have so often felt how sweetly the soul lives when it dies to all merely physical attachments — will you deny that it is possible for someone's entire life to eventually become so free from fear that they rightly deserve to be called wise? Or will you dare to claim that this state of mind, which reason depends on, has ever been yours except when you were shut up alone with your own heart?

Since all this is so, you can see that the only thing left is for you to share with me the work of figuring out how we can arrange to live together. You know far better than I do what to do about your mother — your brother Victor is there with her, of course.

I will write no more, so as not to distract your mind from considering this proposal.

Human translationNew Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

EPISTOLA 10

Scripta post superiorem.

A. respondet quam difficile sit consilium de convictu cum illo et secessione a mundanarum rerum tumultu ad effectum perducere (n. 1-2): in cordis penetralibus ac Deo adherendo inveniri tranquillitatem (n. 3).

Nebridio Augustinus

Quam difficile ad effectum perducere contubernium cum Nebridio.

1. Numquam aeque quidquam tuarum inquisitionum me in cogitando tenuit aestuantem, atque illud quod recentissimis litteris tuis legi, ubi nos arguis quod consulere negligamus ut una nobis vivere liceat. Magnum crimen, et, nisi falsum esset, periculosissimum. Sed cum probabilis ratio demonstare videatur, hic nos potius quam Carthagini, vel etiam ruri, ex sententia posse degere, quid tecum agam, mi Nebridi, prorsus incertus sum. Mittaturne ad te accomodissimum tibi vehiculum? nam basterna innoxie te vehi posse noster Lucinianus auctor est. At matrem cogito, ut quae absentiam sani non ferebat, imbecilli multo minus esse laturam. Veniamne ipse ad vos? At hic sunt qui nec venire mecum queant, et quos deserere nefas putem. Tu enim potes et apud tuam mentem suaviter habitare; ii vero ut idem possint, satagitur. Eamne crebro et redeam, et nunc tecum, nunc cum ipsis sim? At hoc neque simul, neque ex sententia vivere est. Non enim brevis est via, sed tanta omnino, cuius peragendae negotium saepe suscipere, non sit ad optatum otium pervenisse. Huc accedit infirmitas corporis, qua ego quoque, ut nosti, non valeo quod volo, nisi omnino desinam quidquam plus velle quam valeo.

Sapientia animi tranquillitate acquiri.

2. Profectiones ergo quas quietas et faciles habere nequeas, per totam cogitare vitam, non est hominis de illa una ultima, quae mors vocatur, cogitantis; de qua vel sola intellegis vere esse cogitandum. Dedit quidem Deus paucis quibusdam, quos gubernatores ecclesiarum esse voluit, ut et illam non solum exspectarent fortiter, sed alacriter etiam desiderarent, et earum obeundarum labores sine ullo angore susciperent: sed neque iis qui ad huiusmodi administrationes temporalis honoris amore raptantur, neque rursum iis, qui cum sint privati, negotiosam vitam appetunt, hoc tantum bonum concedi arbitror, ut inter strepitus inquietosque conventus atque discursus, cum morte familiaritatem, quam quaerimus, faciant; deificari enim utrisque in otio licebat. Aut si hoc falsum est, ego sum omnium, ne dicam stultissimus, certe ignavissimus, cui nisi proveniat quaedam secura cessatio, sincerum illud bonum gustare atque amare non possum. Magna secessione a tumultu rerum labentium, mihi crede, opus est, ut non duritia, non audacia, non cupiditate inanis gloriae, non superstitiosa credulitate fiat in homine, nihil timere. Hinc enim fit illud etiam solidum gaudium, nullis omnino laetitiis ulla ex particula conferendum.

Summa tranquillitas adherere Deo.

3. Quod si in natura humana talis vita non cadit, cur aliquando evenit ista securitas? cur tanto evenit crebrius, quanto quisque in mentis penetralibus adorat Deum? cur in actu etiam humano plerumque ista tranquillitas manet, si ex illo adyto ad agendum quisque procedat? cur interdum et cum loquimur, mortem non formidamus, cum autem non loquimur, etiam cupimus? Tibi dico, non enim hoc cuilibet dicerem, tibi, inquam, dico, cuius itinera in superna bene novi, tune, cum expertus saepe sis quam dulce vivat, cum amori corporeo animus moritur, negabis tandem totam hominis vitam posse intrepidam fieri, ut rite sapiens nominetur? aut hanc affectionem, qua ratio nititur, tibi accidisse unquam, nisi cum in intimis tuis angeris, asserere audebis? Quae cum ita sint, restare unum vides, ut tu quoque in commune consulas, quo vivamus simul. Quid enim cum matre agendum sit, quam certe frater Victor non deserit, tu multo melius calles quam ego. Alia scribere, ne te ab ista cogitatione averterem, nolui.

Related Letters

Augustine of HippoNebridiusc. 387 · augustine hippo #7

Chapter 1. Memory may be exercised independently of such images as are presented by the imagination. 1.

Augustine of HippoNebridiusc. 386 · augustine hippo #4

1. It is very wonderful how completely I was taken by surprise, when, on searching to discover which of your letters still remained unanswered, I found only one which held me as your debtor — that, namely, in which you request me to tell you how far in this my leisure, which you suppose to be great, and which you desire to share with me, I am ma...

Augustine of HippoNebridiusc. 386 · augustine hippo #3

1. Whether I am to regard it as the effect of what I may call your flattering language, or whether the thing be really so, is a point which I am unable to decide. For the impression was sudden, and I am not yet resolved how far it deserves to be believed.

Augustine of HippoNebridiusc. 388 · augustine hippo #14

1. I have preferred to reply to your last letter, not because I undervalued your earlier questions, or enjoyed them less, but because in answering you I undertake a greater task than you think. For although you enjoined me to send you a superlatively long letter, I have not so much leisure as you imagine, and as you know I have always wished to...

Augustine of HippoNebridiusc. 388 · augustine hippo #13

1. I do not feel pleasure in writing of the subjects which I was wont to discuss; I am not at liberty to write of new themes. I see that the one would not suit you, and that for the other I have no leisure.