Letter 13: 1. I do not feel pleasure in writing of the subjects which I was wont to discuss; I am not at liberty to write of new themes. I see that the one would not suit you, and that for the other I have no leisure.

Augustine of HippoNebridius|c. 388 AD|Augustine of Hippo|Human translated
friendship

Augustine to his dear friend Nebridius -- greetings.

1. I take no pleasure in writing about the subjects I used to discuss, and I am not free to take up new themes. The old topics would not suit you now, and for the new ones I have no leisure. Since I left you, I have had neither the opportunity nor the time to pick up and turn over in my mind the questions we used to investigate together. The winter nights are long, certainly, and I do not spend them entirely asleep -- but when I do have free time, other subjects push themselves forward as more urgent.

So what am I to do? Should I be like someone who cannot speak, or like someone who will not? Neither you nor I want that. Very well, then -- here is what the late hours of the night managed to draw out of me while I was pursuing the subject of this letter.

2. You will certainly remember the question that kept coming up between us, leaving us breathless and excited: whether there is some kind of body that permanently belongs to the soul -- what some call its "vehicle." Now, if this thing moves from place to place, it clearly cannot be grasped by pure intellect. And whatever cannot be grasped by the intellect cannot truly be understood.

It is not entirely impossible, however, to form a reasonable opinion about something that lies beyond the intellect if it at least falls within the reach of the senses. But when something is beyond both intellect and sense perception, any speculation about it is too groundless and trivial to bother with. And the thing we are discussing is precisely of this nature -- if it even exists at all. So I ask you: why do we not finally set aside this unimportant question, and with prayer to God raise ourselves to the supreme serenity of the highest Nature?

3. Perhaps you will reply: even though bodies themselves cannot be perceived by the intellect, we can perceive many things about material objects through the intellect -- for example, we know that matter exists. Who would deny this, or claim we are dealing here with mere probability rather than truth? Matter itself may belong to the realm of sense perception, but the assertion that it exists is an intellectual truth -- it cannot be known any other way. So perhaps this unknown body attached to the soul, while not perceptible to our senses, might be perceptible to senses more powerful than ours; and the question of whether it exists might at least be answerable by our minds.

4. If that is what you intend to argue, let me point out that the mental activity we call understanding works in two ways: either the mind grasps something within itself directly -- as when we understand that the intellect itself exists -- or it grasps something prompted by the senses, as when we understand that matter exists. In the first kind, we understand through ourselves, by seeking instruction from God about what is within us. In the second, we understand by seeking instruction from God about what our body and senses have pointed us toward.

If this is correct, then no one can discover by intellect alone whether this body you speak of exists -- only someone whose senses have given them some indication of it could do that. If there is any living creature whose senses provide such an indication, we at least can plainly see that we are not among them. So I consider my earlier conclusion confirmed: this question about the soul's "vehicle" is simply not our problem to solve.

I wish you would think this over carefully and let me know where your reflections lead you.

Human translationNew Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

EPISTOLA 13

Scripta eodem tempore (389-91).

Quaestionem de animae quodam corpore subtiliore quam quod sensibus attingi possit declarat Augustinus nihil ad se pertinentem (n. 1-2) explanans quid intelligibile vel sensibile quidque mente vel sensu comprehendatur (n. 3-4).

Nebridio Augustinus

Epistola noctu scripta.

1. Usitata tibi scribere non libet, nova non licet. Alterum enim video tibi non convenire, alterum non mihi vacare. Nam ex quo abii abs te, nulla mihi opportunitas, nullum otium datum est ea quae inter nos quaerere solemus, agitandi atque versandi. Sunt quidem hiemales nimis longae noctes, nec a me totae dormiuntur; sed se objiciunt magis cogitanda cum otium est, quae diffirmando sunt otio necessaria. Quid ergo faciam? mutusne apud te, an tacitus sim? Neutrum vis, neutrum volo. Quare age, atque accipe quod de me excudere potuit ultimum noctis, quamdiu exsequebatur, quo haec epistola scripta est.

Illud animae quod dicitur "vehiculum".

2. Necesse est te meminisse quod crebro inter nos sermone iactatum est, nosque iactavit anhelantes, atque aestuantes, de animae scilicet vel perpetuo quodam corpore, vel quasi corpore, quod a nonnullis etiam dici vehiculum recordaris. Quam rem certe siquidem loco movetur, non esse intellegibilem, clarum est. Quidquid autem intellegibile non est, intellegi non potest. At quod intellectum fugit, si saltem sensum non refugit, aestimare inde aliquid verisimiliter non usquequaque denegatur. Quod vero neque intellegi neque sentiri potest, temerariam nimis atque nugatoriam gignit opinionem; et hoc de quod agimus tale est, si tamen est. Cur ergo, quaeso te, non nobis ad hanc quaestiunculam indicimus ferias, et nos totos imprecato Deo in summam serenitatem naturae summae viventis attollimus?

De corpore sensibili deque intellegibili.

3. Hic forsitan dicas, quanquam corpora percipi nequeant, multa nos tamen ad corpus pertinentia intellegibiliter posse percipere, ut est quod novimus esse corpus. Quis enim neget, aut quis hoc verisimile potius quam verum esse fateatur? Ita cum ipsum corpus verisimile sit, esse tamen in natura tale quiddam verissimum est: ergo corpus sensibile, esse autem corpus intelligibile iudicatur; non enim posset aliter percipi. Ita nescio quid illud, de quo quaerimus, corpus, quo inniti anima, ut de loco ad locum transeat, putatur, quanquam etiamsi non sensibus nostris, tamen quibusdam longe vegetioribus sensibile sit, utrum tamen sit, intellegibiliter cognosci potest.

De sensibili atque intellegibili cognitione.

4. Hoc si dices, veniat in mentem illud quod intellegere appellamus, duobus modis in nobis fieri: aut ipsa per se mente atque ratione intrinsecus, ut cum intellegimus esse ipsum intellectum; aut admonitione a sensibus, ut id quod iam dictum est, cum intelligimus esse corpus. In quibus duobus generibus illud primum per nos, id est, de eo quod apud nos est Deum consulendo; hoc autem secundum de eo quod a corpore sensuque nuntiatur, nihilominus Deum consulendo intellegimus. Quae si rata sunt, nemo de illo corpore utrum sit intellegere potest, nisi cui sensus quidquam de illo nuntiarit. In quo animantium numero si ullus est, nos quoniam non esse perspicimus, illud etiam perfectum puto, quod supra dicere coeperam, non ad nos istam pertinere quaestionem. Haec etiam atque etiam cogites velim, et quod cogitando generis, ut noverim cures.

Related Letters

Augustine of HippoNebridiusc. 388 · augustine hippo #14

1. I have preferred to reply to your last letter, not because I undervalued your earlier questions, or enjoyed them less, but because in answering you I undertake a greater task than you think. For although you enjoined me to send you a superlatively long letter, I have not so much leisure as you imagine, and as you know I have always wished to...

Augustine of HippoNebridiusc. 386 · augustine hippo #3

1. Whether I am to regard it as the effect of what I may call your flattering language, or whether the thing be really so, is a point which I am unable to decide. For the impression was sudden, and I am not yet resolved how far it deserves to be believed.

Augustine of HippoNebridiusc. 386 · augustine hippo #4

1. It is very wonderful how completely I was taken by surprise, when, on searching to discover which of your letters still remained unanswered, I found only one which held me as your debtor — that, namely, in which you request me to tell you how far in this my leisure, which you suppose to be great, and which you desire to share with me, I am ma...

Augustine of HippoNebridiusc. 387 · augustine hippo #10

1. No question of yours ever kept me so disturbed while reflecting upon it, as the remark which I read in your last letter, in which you chide me for being indifferent as to making arrangements by which it may be possible for us to live together. A grave charge, and one which, were it not unfounded, would be most perilous.

Augustine of HippoNebridiusc. 388 · augustine hippo #11

1. When the question, which has long been brought before me by you with something even of friendly chiding, as to the way in which we might live together, was seriously disturbing my mind, and I had resolved to write to you, and to beg an answer from you bearing exclusively on this subject, and to employ my pen on no other theme pertaining to ou...