Letter 164: Neither of these things is new -- neither your constant traveling nor your sending of gifts.
To Modestus.
Neither thing is new, neither the great frequency of your running about nor the sending of gifts of hospitality. For you have long indeed been both a traveler all around and a lover of giving; but as for me, how could I requite you, if you should be unwilling to receive my discourses [literary compositions], which are the only thing I have?
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Μοδέστῳ.
Οὐδέτερον καινόν, οὔθ’ ὁ πολύς σου δρόμος οὔθ᾿ ἡ
ξενίων πομπή. πάλαι γὰρ δὴ σὺ καὶ περίπολος καὶ φιλόδωρος,
ἀλλ’ ἐγὼ σὲ πῶς ἂν ἀμειψαίμην, εἰ τοὺς λόγους, ὃ μόνον ἐστί
μοι, μὴ βούλοιο λαμβάνειν;
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern libanius retranslated v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://github.com/OpenGreekAndLatin/First1KGreek/blob/master/volume_xml/libanius_10.xml
Related Letters
I know you are overwhelmed with business -- the kind that admits no postponement and offers no rest.
Here is another matter that needs correction.
Merely to write to so great a man, even though there be no other reason, must be esteemed a great honour. For communication with personages of high distinction confers glory upon all to whom it is permitted. My supplication, however, is one which I am driven by necessity to make to your excellency, in my great distress at the condition of my who...
In kindly condescending to come down to me you give me great honour and allow me great freedom; and these in like, aye and in greater, measure, I pray that your lordship may receive from our good Master during the whole of your life. I have long wanted to write to you and to receive honour at your hands, but respect for your great dignity has re...
I am mindful of the great honour I received in the encouragement you gave me, along with others, to address your excellency. I avail myself of the privilege and the enjoyment of your gracious favour. I congratulate myself upon having such a correspondent, as also upon the opportunity afforded your excellency of conferring an honour on me by your...