Letter 292: We know how well you treated Alexander -- for the man who benefited did not hide it.

LibaniusCyril of Alexandria|c. 341 AD|Libanius|AI-assisted
illness

To Cyrillus. (360/361)

We know how well you treated Alexander -- for the man who benefited did not hide it. I was pleased both that he was helped and that he is a good man who acknowledges the favor. A man like that naturally deserves to receive the same treatment always, since having received it, he knows how to say that he received it.

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Κυρίλλῳ. (360/61)

Ἴσμεν ὅσα τὸν Ἀλέξανδρον εὖ ἐποίησας· οὐ γὰρ ἔκρυψεν
ὁ εὖ παθών. ἥσθην οὖν, ὅτι τε ὠφέληται καὶ ὅτι χρηστός
ἐστιν ὁμολογῶν τὴν χάριν. τὸν δὴ τοιοῦτον τῶν αὐτῶν εἰκὸς
διὰ τέλους τυγχάνειν· λαβὼν γὰρ οἶδεν ὡς ἔλαβε λέγειν.

Related Letters