Letter 587: Your difficulties have been resolved — resolved by the labors of Mariades.

LibaniusSabinos|c. 370 AD|Libanius|AI-assisted
friendship

To Sabinus.

Your difficulties have been dissolved, and they have been dissolved through the labors of Mariades. And it was only when the troubles had already ceased that I received your letter, so that I, for my part, kept asking: how then must one render aid? But he answered that there was no need at all of aid, and that the present moment was one for rejoicing. And so I rejoiced, and I wrote to you.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Σαβίνῳ. (359?)

Λέλυταί σοι τὰ δυσχερῆ, λέλυται δὲ τοῖς Μαριάδου πόνοις.
καὶ τὴν ἐπιστολὴν ἤδη τῶν δεινῶν πεπαυμένων ἐλάμβανον,
ὥστ’ ἐγὼ μὲν ἠρώτων· πῶς οὖν χρὴ βοηθεῖν; ὁ δὲ
ἀπεκρίνατο δεῖν μὲν οὐδὲν βοηθείας, εἶναι δὲ τὸν καιρὸν
ἡδονῆς. ἔχαιρόν τε οὖν καὶ ἐπέστελλον.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern libanius retranslated v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://github.com/OpenGreekAndLatin/First1KGreek/blob/master/volume_xml/libanius_10.xml

Related Letters