Letter 675: The boys have arrived.

LibaniusPhilagrios|c. 378 AD|Libanius|AI-assisted
friendship

To Philagrius. (361)

The boys have arrived. Whether they gained anything from their time at home, I cannot say. At any rate, they are now at their studies — the elder applying himself eagerly. About the younger, perhaps I shall write to you another time. For my part, I never stop reminding them of their father, believing there is no finer encouragement than hearing, again and again, whose sons they are.

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Φιλαγρίῳ. (361)

Ηκον οἱ παῖδες, εἰ μέν τι κερδάναντες ἀπὸ τῆς οἴκοι δια-
τριβῆς, οὐκ οἶδα· εἰσὶ δ’ οὖν νῦν ἐν τῷ μανθάνειν, ὁ μὲν
πρεσβύτερος προθυμίᾳ χρώμενος, περὶ δὲ θατέρου ταῦτά ποτ
ἴσως ἐπιστελοῦμεν· ὡς ἔγωγε οὐ παύομαι τοῦ πατρὸς αὐτοὺς
ἀναμιμνήσκων νομίζων καλλίστην παράκλησιν, εἰ πολλάκις
ἀκούοιεν, οὗ παῖδές εἰσίν.

Related Letters