Letter 10068: Several persons have petitioned me to grant them leave, as other proconsuls have done before my time, to transfer to...
To Trajan.
Several persons have petitioned me to grant them leave, as other proconsuls have done before my time, to transfer to other resting-places the remains of their ancestors, owing to the ravages of time, the inundation of rivers, or some other similar reasons. Knowing as I do that in Rome the permission of the pontifical college is necessary in such cases, I have thought that I ought to consult you. Sir, as pontifex maximus, as to the course you would wish me to pursue.
Human translation — Attalus.org
Latin / Greek Original
C. PLINIUS TRAIANO IMPERATORI
Petentibus quibusdam, ut sibi reliquias suorum aut propter iniuriam vetustatis aut propter fluminis incursum aliaque his similia quocumque secundum exemplum proconsulum transferre permitterem, quia sciebam in urbe nostra ex eius modi causa collegium pontificum adiri solere, te, domine, maximum pontificem consulendum putavi, quid observare me velis.
Related Letters
Sir, I have found Maximus, your freedman and procurator, all the time we have been together, a man of probity,...
It is my custom, Sir, to refer to you in all cases where I do not feel sure, for who can better direct my doubts or...
Maximus, Sir, your freedman and procurator, assures me that he absolutely requires some soldiers in addition to the...
While I was visiting a distant part of the province a most desolating fire broke out at Nicomedia and destroyed a...
Sir, the people of Nicomedia spent 3,329,000 sesterces upon an aqueduct, which was left in an unfinished state, and...