Letter 9020: Your letter was all the more agreeable to me on account of its length, and because it referred throughout to my books.
To Venator.
Your letter was all the more agreeable to me on account of its length, and because it referred throughout to my books. I am not surprised that they please you, since you extend the love you bear me to my writings. I am at present chiefly occupied in getting in my grape harvest, which, though light, is still more plentiful than I had expected - if you can describe as getting in a grape harvest the plucking of an occasional grape, a visit to the wine-press, a taste of the must from the vat, and surprise visits to the domestic servants I brought from the city, who are now superintending my country servants and have left me to my secretaries and readers. Farewell.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
I have often felt the dignity, the majesty, and, in a word, the divine splendour of history, and quite lately I had...
Julius Largus, in picking you out for your loyalty, has acted as though he knew you intimately.
I took refuge on my Tuscan estate, thinking to pass my days just as I pleased, but I find that this is not possible...
What a fellow you are!
You congratulate me on accepting the office of augur.