Letter 6023: The anger that comes from injustice cuts deep, but the medicine of patience should soften the pain.
The anger that comes from injustice cuts deep, but the medicine of patience should soften the pain. You're no stranger to bearing adversity -- long experience has taught you to take fortune's blows. If you were riding high in prosperity, unexpected trouble would justly wound your happiness. But as things stand, it shouldn't.
I write this because I was surprised that a private lawsuit shook your composure -- one that was stirred up, in my opinion, by that troublemaker from the Bay of Baiae operating under your relatives' name. But he'll get what's coming to him. Your case hasn't lacked a proper legal defense: we obtained a ruling from one of the judges that his offense won't go unpunished.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Dnra commotio est, qnam gignit iniuria, sed mollire debet dolorem medicina pa-
tientiae. nec deest vobis nsns adversa tolerandi, nam crebro ictnm fortnnae ferre di-
dicistis. qnod si in secnndis rebus ageretis, iure insolitis malis felicitas laederetnr.
haec eo scribo, nt miratnm me scias, qnod constantiam tnam lis privata mutaverit,
15 qnam snb adfininm nomine, nt opinio mea est, Baiani litoris persultator animavit.
sed illi alind mercedis erit. cansae antem vestrae propugnacnlnm indiciale non de- 2
fnit; impetratnm est qnippe ab altero cognitomm, ne inpnne sit, qnod dissignavit
apparitor, ab altero, nt hereditas tuta praestetnr. ipsam qnoqne dominam qnaestionis,
cnm se ex agro receperit, admonebo, nt ant desistat incepto ant noverit, sibi gra-
20 yiora esse referenda. | haec de rebns domesticis satis dicta sint. patriae vero nostrae 3 P
inter cetera frumentariae pennriae mala legationis ambitns nequiorem facem snbdidit.
nam principio Postnmiannm et Piniannm dnobus anlae summatibus innxit electio snb
ea expressione indicU; nt in ipsis solis plena esse legatio diceretnr. interiectis die-
bns, cnm mandata ordinis tractatns expenderet, Panlinnm illis stndia privata innxe-
25 mnt. hinc orta certatio nsqne ad nefarias pngnas me absente processit. pndet di-
cere, qnae in se optimates senatns crimina et maledicta proiecerint. sed dirimendas 4
partinm qnaestiones meo dicnntur detnlisse indicio. fors viderit, qni finis cansam pn-
blicam maneat. interim senatns fama laceratnr, et infortnnatis etiam crimen accessit.
si in manns meas venerint monnmenta gestornm, legendo noscetis, qnae verbornm
30 meomm verecnndia nolnit explicare. vale.
xxni (xxnii) .
Related Letters
When public punishment fails to bring a man to his senses, or exclusion from the prayers of the Church to drive him to repentance, it only remains to treat him in accordance with our Lord's directions — as it is written, If your brother shall trespass against you....tell him his fault between you and him;...if he will not hear you, take with you...
We're planning to retrace our route and finally return to your sight, even though my son is still weak and I've been...
(Gregory after his resignation of the Patriarchal See of Constantinople had retired to Nazianzus, and had been persuaded to undertake the administration of the diocese then vacant, until the vacancy should be filled. The Bishops of the Province wished him to retain it altogether, and therefore were in no hurry to proceed to election. At length h...
I received your letter with such delight — arriving as it did after a long silence — that I confess I've completely...
Not only the first of the letters but probably the earliest extant composition of Jerome (c. 370 A.D.). Innocent, to whom it is addressed, was one of the little band of enthusiasts whom Jerome gathered round him in Aquileia.