Letter 6048: Since I learned you've been laid low by your usual ailment, every other worry has vanished from my mind.

Quintus Aurelius SymmachusUnknown|c. 388 AD|Quintus Aurelius Symmachus|AI-assisted
illness

Since I learned you've been laid low by your usual ailment, every other worry has vanished from my mind. As Hippocrates says [Aphorisms 2.46], present sufferings are dulled when a greater pain arrives. So I'm waiting for better news about you before I can go back to caring about anything else. Everything else, in this state of mental distress, I'm setting aside as ill-timed -- though I've attached a memorandum that I'd like you to look over once your health is restored to calm. Farewell.

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Postquam te iactatam conperi dolore consueto, omnis reliquarum sollicitudinum
mearum sensus evanuit. nam, ut ait Hippocrates^ praesentia hebetantur in-
commoda, si cui dolor maior accesserit. expecto igitur, ut accepto de te
indicio laetiore in priores curas revertar. cetera in Iiac constematione animi mei
tamquam intempestiva praetereo, et tamen commonitorium iunxi, quod velim redacta 10
in tranquillum sanitate consideres. vale.

XXXXVI (XXXXVH) a. 397 ?

Related Letters