Letter 7018: I'm glad you missed hearing from me, but I reject any charge of negligence.
I'm glad you missed hearing from me, but I reject any charge of negligence. My reply was all ready -- it was your own letter-carrier who ran off, alarmed, as I understand it, by worries about your health. So you see: the reasons for my delay were genuine and not conjured from thin air. I won't belabor the point -- truth's case is brief.
I congratulate you on your recovery. After so much fear, the news brought a flood of joy into my heart. The very charm of your letter was the first sign of your returning strength. You ask me to send you [Text breaks off in source.]
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Vicem sermonis mei desiderasse te gaudeo, sed amolior invidiam neglegentiae.
parata enim responsa desernit tabellarius tuus excitus, ut fando conperi, valetudinis
5 tuae dubio. agnoscis nempe infucatas esse neque ex alto trahi cessationis meae cau-
sas. non ibo longius, quia brevis est adsertio veritatis. nunc sanitatem tibi gratulor,
qua post nimium metum cognita multum diluxit in pectore meo gaudii. indicium au- 2
tcm respirantis vigoris litterarum tuarum iucunditas praetulit. petis namque, ut tibi
Related Letters
The silence between us has grown long enough that I feel the weight of it, and I write now partly to discharge the...
While you are busy relieving the hardships of the provincials, a heavier blow has fallen on the Apulians.
How I long to be a member of your company, and with uplifting of all my powers to embrace your admirable community! Though, indeed, these poor eyes are not worthy to look upon it. Oh!
There has been some delay in my receiving your answer to my former letter; but it has reached me through the well-beloved Strategius, and I have given thanks to the Lord for your continuance in your love to me. What you have now been kind enough to write on the same subject proves your good intentions, for you think as you ought, and you counsel...
Your long-desired letter finally arrived with my servant's belated return, and it brought me very welcome news of...