Letter 7070: I've grown more confident in my affection for Athanasius, a man of fine qualities, now that I've learned your...

Quintus Aurelius SymmachusUnknown|c. 396 AD|Quintus Aurelius Symmachus|AI-assisted
grief death

I've grown more confident in my affection for Athanasius, a man of fine qualities, now that I've learned your opinion of him. Approval from a wise man is a powerful recommendation. So I'll skip the formal endorsement -- I couldn't add to what you already feel.

This much I will say: nurture the hope you've given him and bring the favor you've begun to its completion. If some setback disappoints his expectations, I beg you -- make up for it with greater generosity, so that the loss of his earlier wish may actually work to his advantage. Farewell.

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Athanasium bonis artibus clarum securius amare coepi, postquam de eo iudicium
VF tuum I conperi. magna enim praerogativa est , placuisse sapienti. quare commenda-
tione eius abstineo, ne minora adferam, quam tibi credo sentirt. illa pars mihi pro-
nior dictu est, ut ames in eo spem, quam dedisti, addasque inchoato beneficio per- 15
fectionem. quam si aliquis eventus eluserit, effice, oro te, maiora praestando, ut illi
prioris voti prosit amissio.

CXXVI a. 4U1— 402.

Related Letters