Letter 3022: Hope mocks me — it demands the frequency of letters but offers no guarantee that they will be received, much less...
Ennodius to Faustus.
Hope mocks me — it demands the frequency of letters but offers no guarantee that they will be received, much less answered. I write into what may be a void, trusting that somewhere on the other end, my words are landing on attentive ground.
If they are, reply. If they are not, I will write again anyway. Farewell.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
Although the protection of a bishop rests upon the innocence that is the companion of his office, and although the...
I would have kept my difficulties to myself, had I not understood that your concern for me makes my silence a form...
King Theodoric to Faustus, Praetorian Prefect.
The providence above arranges things well: while I am making my request of you from one direction, events themselves...
The distinguished Dalmatius — a man who holds no mere fraction but the full portion of my heart, and whose splendid...