Letter 59: The myth tells us that the eagle, when he wants to test which of his young are genuine, carries them still unfledged...

Julian the ApostateMaximus philosopher|c. 360 AD|Julian the Apostate|Human translated
education bookswomen

To Maximus the philosopher.

The myth tells us that the eagle, when he wants to test which of his young are genuine, carries them still unfledged into the upper air and exposes them to the rays of the sun — so that the god himself may confirm whether they are truly his offspring, or bastards to be disowned.

In the same way, I submit my writings to you as though to Hermes, the god of eloquence. If they can survive the test of your hearing, then you may decide whether they deserve to fly to other men as well. But if they cannot, then cast them away as disowned by the Muses — or plunge them in a river, the way bastards are dealt with. The Rhine does not deceive the Celts: it sinks their illegitimate children deep in its eddies, like a stern avenger of an adulterous bed; but those it recognizes as pure-born it supports on the surface and returns to the arms of the trembling mother, rewarding her with her child's safety as proof that her marriage is untainted.

Human translationTertullian Project

Latin / Greek Original

[Πρός: Μαξίμῳ φιλοσόφῳ]

Ὁ μὲν μῦθος ποιεῖ τὸν ἀετόν, ἐπειδὰν τὰ γνήσια τῶν κυημάτων βασανίζῃ, φέρειν ἄπτιλα πρὸς τὸν αἰθέρα καὶ ταῖς ἡλίου προσάγειν ἀκτῖσιν, ὥσπερ ὑπὸ μάρτυρι τῷ θεῷ πατέρα τε ἀληθοῦς νεοττοῦ γινόμενον καὶ νόθου γονῆς ἀλλοτριούμενον· ἡμεῖς δέ σοι καθάπερ Ἑρμῇ λογίῳ τοὺς ἡμετέρους λόγους ἐγχειρίζομεν. κἂν μὲν ὑπομείνωσι τὴν ἀκοὴν τὴν σήν, ἐπὶ σοὶ τὸ κρῖναι περὶ αὐτῶν, εἰ καὶ πρὸς τοὺς ἄλλους εἰσὶ πτήσιμοι· εἰ δὲ μή, ῥῖψον εἰκῆ καθάπερ Μουσῶν ἀλλοτρίους, ἢ ποταμῷ κλύσον ὡς νόθους. πάντως οὐδὲ ὁ Ῥῆνος ἀδικεῖ τοὺς Κελτούς, ὃς τὰ μὲν νόθα τῶν βρεφῶν ὑποβρύχια ταῖς δίναις ποιεῖ, καθάπερ ἀκολάστου λέχους τιμωρὸς πρέπων· ὅσα δ’ ἂν ἐπιγνῷ καθαροῦ σπέρματος, ὑπεράνω τοῦ ὕδατος αἰωρεῖ, καὶ τῇ μητρὶ τρεμούσῃ πάλιν εἰς χεῖρας δίδωσιν, ὥσπερ ἀδέκαστόν τινα μαρτυρίαν αὐτῇ καθαρῶν καὶ ἀμέμπτων γάμων τὴν τοῦ παιδὸς σωτηρίαν ἀντιδωρούμενος.

Related Letters