Letter 37: The tutor was no small help to your son while he was here -- and he is no tutor in name only, but one who truly...

LibaniusAdamantius|c. 317 AD|Libanius|AI-assisted
illness

To Adamantius.

The tutor [paedagogus] was of no small benefit to the boy by being present, for this man is not such in name only, but truly knows how to manage, and he alone among all who fell sick escaped the affliction; but since it was necessary to purge your soul of the deception, much of which had been instilled into it by those whose work it is to slander, instead of making arguments, concerning such matters, I set in motion Eumathius, who was to become the physician, a man whom no one negligent could escape, nor could anyone persuade him of anything other than the truth.

And though I was about to drag into court those who had written those fine letters, I held back so as not to surround you with any disturbance, and at the same time, even before they saw a court, they seemed to me to be paying the penalty in their sons, a thing beside which even death is lighter to those who are right-minded.

But as for them, let them speak ill of me and do ill to themselves; you, however, are to send away to us as quickly as possible this guardian of Anatolius, and you will seek a defense to make to that very man, once you convict the sycophants by your deeds.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Ἀδαμαντίῳ.

Ἠν μὲν ὄφελος οὐ μικρὸν τῷ παιδὶ παρὼν ὁ παιδαγω-
γός, καὶ γὰρ οὐκ ὄνομα ἄλλως οὗτός ἐστιν, ἀλλ’ ὄντως ἐπίστα
μένος ἄγειν, καὶ μόνος γε ἐν νοσοῦσιν ἅπασι διέφυγε τὸ κακόν·
ἐπεὶ δὲ ἴδει σου τὴν ψυχὴν καθῆραι τῆς ἀπάτης, ἣν πολ-
λὴν ἐνετίθεσαν οἷς ἔργον ἀντὶ τοῦ λόγους ποιεῖν περὶ τῶν
τοιούτων βλασφημεῖν, ἐκίνησα τὸν Εὐμάθιον ἐσόμενον ἰατρόν,
ὃν οὔτ’ ἄν τις ἔλαθε ῥᾳθυμῶν οὔτ’ ἂν ἔπεισεν ἕτερα τῶν ἀλη-
θῶν.

μέλλων δὲ ἕλξειν εἰς δικαστήριον τοὺς τὰ καλὰ γράμ-

μάτα γεγραφότας ἐκεῖνα τοῦ μὴ σοί τινα περιστῆσαι ταρα-
χὴν ἐπέσχον, παὶ ἅμα πρὶν ἰδεῖν δικαστήριον ἐδόκουν μοι
δίκην τίνειν ἐν τοῖς υἱέσιν, οὗ καὶ τὸ τεθνάναι τοῖς εὖ φρο-
νοῦσι κουφότερον.

ἀλλ᾿ ἐκείνους μὲν ἴα κακῶς μὲν ἐμὲ
λέγειν, κακῶς δὲ αὑτοὺς ποιεῖν, σὺ δ’ ἡμῖν τὸν μὲν Ἀνατο-
λἱου κηδεμόνα τοῦτον ὡς τάχιστα ἀποπέμπειν, ᾗ χρήσῃ δὲ
πρὸς αὐτὸν ἐκεῖνον ἀπολογίαν ζητεῖν, ἐπειδὰν ἔργῳ τοὺς συ-
κοφάντας ἐλέγχῃ.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern libanius retranslated v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://github.com/OpenGreekAndLatin/First1KGreek/blob/master/volume_xml/libanius_10.xml

Related Letters