Letter 9016: I am not surprised that you have been immensely pleased with your sport, considering how productive it was, for you...
To Mamilianus.
I am not surprised that you have been immensely pleased with your sport, considering how productive it was, for you are like the historians when they say that the number of the slain was beyond all computation. Personally, I have neither time nor inclination for sport; no time, because the grape harvest is now on, and no inclination, because it is a poor crop. However, I am drawing off some new verses instead of new must, and as soon as I see that they have fermented I will send them to you, as you have very kindly asked for them. Farewell.
Human translation — Attalus.org
Latin / Greek Original
C. PLINIUS MAMILIANO SUO S.
Summam te voluptatem percepisse ex isto copiosissimo genere venandi non miror, cum historicorum more scribas numerum iniri non potuisse. Nobis venari nec vacat nec libet: non vacat quia vindemiae in manibus, non libet quia exiguae. Devehimus tamen pro novo musto novos versiculos tibique iucundissime exigenti ut primum videbuntur defervisse mittemus. Vale.
Related Letters
You complain that your camp duties keep you exceedingly busy, yet, as though your time were all your own, you read...
You will laugh, and I give you leave to.
The permits, of which the terms have expired, ought not to be recognised, and consequently I make it my special duty...
I hear that Valerius Martialis * is dead, and I am much troubled at the news.
How do you spend your time?