Letter 5066: It is an act full of piety that you spontaneously anticipate a brother's wish.
It is an act full of piety that you spontaneously anticipate a brother's wish. Just recently, your unsolicited generosity has once again demonstrated the warmth of your character. When a friend acts before being asked, the gift is doubled in value -- once for the thing itself and once for the thoughtfulness that prompted it. I am grateful and will look for an opportunity to repay the kindness in equal measure.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Plenum religionis officium est, quod sponte votum fratris antevenis. proxime igitur
familiares nostri ad equorura coemptionem cum pretiis commeabunt, ut ex omnibus i»
quadrigis, quas scripsisti esse venales, praestantiores cursu et genere pollentes defloret
electio. haec autera tibi cura sumenda est, ut praeteritis editionibus nostris recens
ludorum fama respondeat. inprimis igitur hanc de te gratiam peto^ ne magis numerum
quam merita perpendas. nam cum de Hispaniis copiam mihi equorum spes certa pro-
mittat, hos, quos de proximo polliceris, securior diligentia debet excerpere. is
LXXXm (LXXXI) a. 399.
Related Letters
To the most gracious Emperor Gratian — Ambrose, Bishop.
1. When we reflect upon the undisturbed rest which you enjoy in Christ, we also, although engaged in labours manifold and arduous, find rest with you, beloved. We are one body under one Head, so that you share our toils, and we share your repose: for if one member suffer, all the members suffer with it; or if one member be honoured, all the memb...
The embassy I undertook on behalf of the Senate was not a success in the sense of achieving its stated objective,...
Some people prefer Epicurus to Christ — and the reason is obvious, even if they will not admit it.
Public executioners commit no crime, for they are the servants of the laws: nor is the sword unlawful with which we punish criminals. But nevertheless, the public executioner is not a laudable character, nor is the death-bearing sword received joyfully. Just so neither can I endure to become hated by confirming the divorce by my hand and tongue.