Letter 7032: Though I'm laid low by a serious fever, I couldn't deny you the courtesy of a letter without seeming to neglect my...
Although I was hindered by the gravest fevers, I could not deny you the honor of a letter, lest I be judged neglectful of our bond. Yet I was not able to extend the letter into any great length; and its brevity is blameless, since it arises from the injury of my health, not from my own will.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Licet gravissimis febribus inpedirer. non potui denegare tibi honorificentiam Htte- 30
rarum, ne religionis neglegens iudicarer. nec tamcn in multam seriem propagare lit-
teras valui, quarum brevitas inculpabilis est, cum ex iniuria valetudinis, non ex vo-
luntate descendat.
po8«e F, re posse (F) 9 existlmes F 10 deuoueo F
33 descendat] (77), descen/// P
XXVIIII.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern symmachus retranslated v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog
Related Letters
Neither the departure of our distinguished brother Proelianus allowed me to stay silent, nor would my own affection...
I dare invite you to my estate at Lavinium [an ancient town south of Rome] after the delights of Tibur, and I won't...
You always claim you put my interests above your own.
My duties are not yet finished, and the city's demands are not yet satisfied.